Pawsitive FEEDBACK!
|
The Amazon Store at MillionDollarPetPix.com ( In association with Amazon.com )The Black Heralds (Lannan Literary Selections) (Spanish Edition)by: César Vallejo Availability: Usually ships in 24 hours
This item ships for FREE with Super Saver Shipping.
Binding: PaperbackDewey Decimal Number: 861.64 EAN: 9781556591990 Edition: 1 ISBN: 1556591993 Label: Copper Canyon Press Manufacturer: Copper Canyon Press Number Of Items: 1 Number Of Pages: 250 Publication Date: October 01, 2003 Publisher: Copper Canyon Press Studio: Copper Canyon Press Related Items:
Browse for similar items by category: Click to Display Editorial Review: Product Description: Throughout his life, Cesar Vallejo (1892?1938) focused on human suffering and the isolation of people victimized by inexplicable forces. One of the great Spanish language poets, he merged radical politics and language consciousness, resulting in the first examples of a truly new world poetry. The Black Heralds is Vallejo?s first book and contains a wide range of poems, from love sonnets in which he struggles to free his erotic life from the bounds of Spanish Catholicism to the linguistically inventive sequence, "Imperial Nostalgias," where he parodies with considerable savagery the pastoral romanticism of Indian and rural life. In this bilingual volume, translator Rebecca Seiferle attempts to undo the "colonization" of Vallejo in other translations. As Seiferle writes in her introduction: "Reading and translating Vallejo has been a long process of trying to meet him on his own terms, to discover what those terms were within the contexts of his particular time and, finally, taking his word for it." from "Our Bread" And in this frigid hour, when the earth smells of human dust and is so sad, I want to knock on every door and beg forgiveness of I don?t know whom, and bake bits of fresh bread for him, here, in the oven of my heart...! Average Rating:
![]() Rating: - The Poet of SufferingI have not read Ms. Seiferle's translation of Los Heraldos Negros (so please ignore the rating) but I have read her translation of Trilce: this is much better than either of the others I have by David Smith and Clayton Eshelman, which would lead one to reasonably believe that her version of Vallejo's first work would exhibit most if not all of the same qualities: a receptive tenderness toward Poetic as opposed to Literal meanings, and, a rhythmic intuitiveness neccessary to good translation; something ... Read More Rating: - Vallejo's Language of ArrestReaders who first encounter the militant, intellectual Vallejo stumble, as must have the first patrons of Picasso's *Guernica*, into a territory where radical politics and language consciousness cannot be divided. Famous for his revulsion at the capitalist conscious (or lack of one), Vallejo's poetry--from its most profane to its most threateningly lyrical--is an hardline education in the Marxist point of view. Middle class comfort, with its notion of safety, self-destructs on contact with Vallejo's ... Read More
|
||||











-
-